Titolo del corso di studio | Description of the degree programme |
---|---|
Corso di Diploma accademico di II livello in FLAUTO DOLCE con curvatura solistico concertistica | |
Durata normale del corso di studio in crediti e/o anni | Official duration of the degree programme in credits and/or years |
120 CFA/ECTS - due anni a tempo pieno | 120 CFA/ECTS - 2 full time years |
Livello del corso di studio | Level of the qualification |
II ciclo QF-EHEA e 7° livello EQF | Second Cycle QF-EHEA- Level 7 EQF |
Area/e disciplinare/i | Main field/s of study: |
FLAUTO DOLCE con curvatura solistico concertistica | RECORDER (SOLOIST COURSE) |
codice ISCED 0215 | ISCED code 0215 (Music and performing arts) |
Requisiti di accesso | Access requirements |
Per essere ammessi ad un corso di diploma accademico di secondo livello è necessario possedere all'atto dell'immatricolazione uno dei titoli elencati di seguito: - diploma di conservatorio dell’ordinamento previgente (congiuntamente al diploma di scuola secondaria superiore o ad un altro titolo di studio conseguito all’estero e riconosciuto idoneo) - diploma accademico di primo livello - titolo accademico di primo livello conseguito all’estero - laurea dell’ordinamento previgente - laurea triennale - laurea conseguita all’estero. È ammessa l’immatricolazione con riserva se il titolo richiesto sarà conseguito entro l’ultima sessione dell’anno accademico precedente a quello di immatricolazione. | To be admitted to a second level academic diploma course, one of the qualifications listed below must be held upon enrollment: - Conservatory diploma of the previous system (together with the high school diploma or another qualification obtained abroad and recognized as suitable) - first level academic diploma - first level academic qualification obtained abroad - degree of the previous system - three-year degree - degree obtained abroad. Enrollment is allowed with reservation if the required qualification will be achieved within the last session of the academic year preceding that of enrollment. |
Requisiti e regolamenti per l’ottenimento del titolo | Qualification requirements and regulations |
Per conseguire il titolo di Diploma accademico di secondo livello lo studente deve aver acquisito i 120 Crediti Formativi Accademici previsti ed aver superato la prova finale. | To obtain the second level diploma, the student must have acquired the specified 120 credits and passed the final exam |
Modalità di riconoscimento dell’apprendimento pregresso | Arrangements for recogniton of prior learning |
Non possono essere ammesse, al fine del riconoscimento di crediti formativi accademici (CFA), attività svolte in livelli diversi rispetto quello per cui si chiede il riconoscimento. Per esempio, le attività svolte nei corsi della fascia pre-accademica, non possono essere riconosciute come crediti per chi frequenta il triennio di primo livello. Analogamente, le attività (corsi, laboratori etc.) svolte nel Triennio, non possono essere riconosciute come crediti al Biennio di secondo livello. La frequenza a discipline previste per il biennio ma disponibili anche come Corsi singoli e quindi aperte alla frequenza di studenti del triennio, non possono produrre una duplice assegnazione di CFA (p. es. “Fondamenti di Storia e Tecnologia dello strumento” è una disciplina che, sebbene prevista nel Biennio, è aperta alla frequenza di studenti del triennio. Se per tale frequenza viene richiesta, da parte dello studente del triennio l’assegnazione di CFA per attività libere a scelta dello studente, lo studente medesimo non potrà, una volta iscritto al biennio, richiedere il riconoscimento della frequenza svolta. In buona sostanza, la frequenza ad una disciplina non può generare per due volte il riconoscimento di CFA, anche se in livelli diversi) Le richieste di riconoscimento di attività libere al fine dell’ottenimento di crediti per attività a scelta dello studente, di norma possono essere prese in considerazione quando le attività in parola sono state svolte nel medesimo anno accademico per cui si chiede il riconoscimento CFA. | |
Profilo del corso di studio | Profile of the degree programme |
Upon obtaining the qualification, the II level Academic Graduates in SWEET FLUTE have developed: artistic personality and high professional level that allows them to realize and express their artistic concepts; in-depth knowledge of styles, practices and instrumental / interpretative techniques and the related treatises , of the Renaissance and Baroque repertoire, such as to allow them to be produced in a wide range of different contexts; good knowledge of compositional techniques, forms and musical semiography of the Renaissance and Baroque period; good knowledge of the organological characterizations of Baroque musical instruments; ability: o to interpret with a distinctive and personal style music from the Renaissance and Baroque repertoire; o to adequately provide their contribution with artistic professionalism both as a soloist and in ensemble and orchestral ensembles; o to develop their own aesthetic trends further and independently in a particular area of specialization; or to relate their knowledge with practical skills to strengthen their artistic development; or to represent their artistic concepts verbally; or to undertake artistic projects in unknown new contexts in an organized way, also in staff with experts from other artistic areas, in the context of musical theater or the productive world. | |
Risultati di apprendimento del corso di studio | Programme learning outcomes |
Al conseguimento del titolo i Diplomati Accademici di II livello in FLAUTO DOLCE hanno sviluppato: personalitàartistica ed elevato livello professionale che consente loro di realizzare ed esprimere i propri concetti artistici;approfondita conoscenza di stili, prassi e tecniche strumentali/interpretative e della trattatistica ad essi relativa, delrepertorio rinascimentale e barocco, tale da consentire loro di prodursi in una vasta gamma di contesti differenti; buonaconoscenza delle tecniche compositive, delle forme e della semiografia musicale del periodo rinascimentale e barocco;buona conoscenza delle caratterizzazioni organologiche degli strumenti musicali barocchi; capacità: o di interpretare conuna cifra distintiva e personale musiche del repertorio rinascimentale e barocco; o di fornire adeguatamente il proprioapporto con professionalità artistica sia in qualità di solista, sia in formazioni dinsieme e orchestrali; o di sviluppareulteriormente e autonomamente le proprie tendenze estetiche in una particolare area di specializzazione; o di relazionarele conoscenze con abilità pratiche per rafforzare il proprio sviluppo artistico; o di rappresentare per iscritto comeverbalmente i propri concetti artistici; o di intraprendere in modo organizzato progetti artistici in contesti nuovi osconosciuti, anche in staff con esperti di altre aree artistiche, nel contesto del teatro musicale o del mondo produttivo. | |
La prova finale di Diploma di secondo livello è costituita da una parte interpretativo-esecutiva (programma da concerto per le discipline ad indirizzo interpretativo o di presentazione di progetto tecnico o di ricerca per i corsi di Musica elettronica) o compositiva (scrivere una composizione originale per le discipline ad indirizzo compositivo) e da una tesi scritta, oppure un elaborato in forma multimediale, avente carattere di originalità e scientificità. Le dimensioni di tale tesi scritta/elaborato multimediale sono decise dalle strutture didattiche competenti; per essa sarà inoltre indicato un relatore. Sarà facoltà dello studente o del docente chiedere un eventuale secondo relatore. Le due parti che costituiscono l’esame finale dovranno dimostrare un impegno complessivo tale da giustificare i crediti attribuiti alla prova stessa dalla Tabella di offerta formativa del Corso, con le relative ore di studio. Il programma musicale della prova interpretativo-esecutiva del Diploma di II livello è scelto dallo studente e concordato con il docente della principale disciplina caratterizzante e può comprendere brani già presentati in esami di profitto di prassi esecutiva. Almeno il 30% del programma musicale deve comunque risultare mai eseguito in precedenza. La durata dell’esecuzione non dovrà essere inferiore a 45 minuti. | The final test consists of an interpretative-executive part carried out in the characterizing direction of the course of study and the discussion of a paper of adequate artistic-scientific value |
Struttura del corso di studio con crediti | Programme structure diagram with credits |
Primo anno | First Year
Crediti previsti: 57/60
Secondo anno | Second Year
Crediti previsti: 57/60
|
|
Modalità di studio | Mode of study |
Tempo pieno | Full time |
Tempo parziale | Part time |
Lezioni collettive | Class work |
Lezioni individuali | Individual lessons |
Studio individuale | Individual study |
Regolamenti per gli esami e sistema di votazione | Examination regulations and grading scale |
Per i corsi di studio di I e II ciclo il sistema di votazione italiano prevede una scala in trentesimi, con 18/30 come voto minimo per il superamento della prova d'esame. In caso di eccellenza al voto massimo può essere aggiunta la lode (30 e lode). Gli esami sostenuti con esito negativo non sono riportati nella carriera dello studente. | For I and II cycle programmes the Italian grading system is based on a maximum of 30 points with 18/30 as the lowest passing grade. In case of excellence 30 cum laude may be awarded. Failed exams are not indicated in the student's transcript. |
Lingua/e di insegnamento e di verifica del profitto | Language(s) of instruction/examination |
Italiano | Italian |
Profili occupazionali dei diplomati | Occupational profiles |
Il corso offre allo studente possibilità di impiego nei seguenti ambiti: - Strumentista solista - Strumentista in gruppi da camera - Strumentista in formazioni orchestrali - Strumentista in formazioni orchestrali per il teatro musicale | |
Accesso ad ulteriori studi | Access to further studies |
Accesso a studi di III Ciclo nel QF EHEA Livello 8 EQF | Access to Third cycle studies QF EHEA Level 8 EQF |
Direttore del corso di studio o suo equivalente | Programme director or equivalent |